ALAM-E-ISLAM
SURAH - AL-FALAQ ( సూరహ్ అల్ -ఫలఖ్)
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِِ
Shuru kaarta hu allah ke naam se jo rehmaan aur raheem hai
قُلۡ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلۡفَلَقِ
kah deejiye kee main subah ke rab kee panaah chaahata hoon
مِن شَرِّ مَا خَلَقَ
tamaam makhalooqaat ke shar se
وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ
aur andheree raato ke shar se jab ki us kee taareekee fail jaaye
وَمِن شَرِّ ٱلنَّفَّٰثَٰتِ فِي ٱلۡعُقَدِ
aur un sabhee auraton ke shar se jo log girahon mein phoonk maaratee hai
وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ
aur hasad karane vaale ke shar se jab vo hasad karane lage
Bismillaahir Rahmaanir Raheem
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
Qul a’oozu bi rabbil-falaq
Say, “I seek refuge in the Lord of daybreak
Min sharri maa khalaq
From the evil of that which He created
Wa min sharri ghaasiqin izaa waqab
And from the evil of darkness when it settles
Wa min sharrin-naffaa-saati fil ‘uqad
And from the evil of the blowers in knots
Wa min sharri haasidin izaa hasad
And from the evil of an envier when he envies.”
బిస్మిల్లాహ్ హిర్రహ్మ నిర్రహీమ్
షురు కార్తా హు అల్లాహ్ కే నామ్ సే జో రెహ్మాన్ ఔర్ రహీం హై
ఖుల్ అవూజు బిరబ్బిల్ ఫలఖ్.
కహ్ దీజీయే కీ మైనే సుబహ్ కే రబ్ కీ పనాహ్ చాహతా హూన్
మిన్షర్రి మాఖలఖ్.
తమామ్ మఖలూకాత్ కే షార్ సే
వ మిన్ షర్రి గాసిఖిన్ ఇజా వఖబ్,
ఔర్ అంధేరీ రాతో కే షార్ సే జబ్ కి ఉస్ కీ తారీకీ ఫెయిల్ జాయే
వ మిన్ షర్రిన్నఫ్ఫాసాతి ఫిల్ ఉఖద్.
ఔర్ ఉన్ సభీ ఔరతోన్ కే షార్ సే జో లోగ్ గైరోన్ మే ఫూంక్ మారతీ హై
వమిన్ షర్రి హాసిదిన్ ఇజా హసద్.
ఔర్ హసద్ కరనే వాలే కే షార్ సే జబ్ వో హసద్ కరనే లగే
meaning in telugu
ఇలా అను: "నేను ఉదయ కాలపు ప్రభువు అయిన (అల్లాహ్) శరణు వేడుకుంటున్నాను
ఆయన సృష్టించిన ప్రతిదాని కీడు నుండి;
మరియు చిమ్మచీకటి కీడు నుండి, ఎప్పుడైతే అది క్రమ్ముకుంటుందో!
మరియు ముడుల మీద మంత్రించి ఊదే వారి కీడు నుండి
మరియు అసూయపరుడి కీడు నుండి, ఎప్పుడైతే అతడు అసూయపడతాడో!"
  MENU  
  1  
  2  
  3  
  4  
  5  
  6  
  7  
  8  
  9  
  10  
  11  
  12  
  13  
  14  
  15  
  HOME