ALAM-E-ISLAM
SURAH -AN-NAAS (సూరహ్ అన్-నాస్)
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِِ
Shuru kaarta hu allah ke naam se jo rehmaan aur raheem hai
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلنَّاسِ
Kaho ke main logon k Parwardigaar ki panah maangta hun.
مَلِكِ ٱلنَّاسِ
(Yani) logon k haqiqi badshah ki.
إِلَـٰهِ ٱلنَّاسِ
Logon k mabood-e-barhaq ki.
مِن شَرِّ ٱلْوَسْوَاسِ ٱلْخَنَّاسِ
(Shaitan) waswasa andaaz ki burayi se jo (Allah ka naam sun kar) peeche hat jaata hai.
ٱلَّذِى يُوَسْوِسُ فِى صُدُورِ ٱلنَّاسِ
Jo logon k dil’on mein waswase daalta hai.
مِنَ ٱلْجِنَّةِ وَٱلنَّاسِ
jinnaat se ho ya insano mein se.
Bismillaahir Rahmaanir Raheem
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
1.Qul a’oozu bi-Rabbin naas.
Say, ˹O Prophet,˺ “I seek refuge in the Lord of humankind,
2.Malikin-naas
the Master of humankind,
3.Ilaahin-naas
the God of humankind,
4.Min sharril-waswaasil khannaas.
from the evil of the lurking whisperer
5. Allazee yuwaswisu fee şudoorin-naas.
who whispers into the hearts of humankind”
6. Minal-jinnati wannaas.
from among jinn and humankind.”
బిస్మిల్లాహ్ హిర్రహ్మ నిర్రహీమ్
షురు కార్తా హు అల్లాహ్ కే నామ్ సే జో రెహ్మాన్ ఔర్ రహీం హై
ఖుల్ అవూజు బిరబ్బిన్నాస్,
కహో కే మై లోగోన్ కే పర్వర్దిగార్ కి పనాహ్ మాంగ్తా హు.
మలికిన్నాస్.
(యాని) లోగోన్ కె హకికీ బాద్షా కి.
ఇలాహిన్నాస్,
లోగోన్ కె మబూద్-ఎ-బర్హక్ కీ.
మిన్ షర్రిల్ వస్వాసిల్ ఖన్నాస్,
(షైతాన్) వాస్వాసా అందాజ్ కి బురాయీ సే జో (అల్లా కా నామ్ సున్ కర్) పీచే హాట్ హ్జాతా హై.
అల్లజీ యువస్విసు ఫీ సుదూరిన్నాస్.
జో లోగోన్ కె దిలోన్ మే వాస్వాసే దాల్తా హై.
మినల్ జిన్నతి వన్నాస్.
జిన్నాత్ సే హో యా ఇన్సానో మే సే.
meaning in telugu
ఇలా అను: నేను మానవుల ప్రభువు.
మానవుల చక్రవర్తి,
మానవుల ఆరాధ్యదైవం (అయిన అల్లాహ్ ) శరణు కోరు తున్నాను - దుష్టభావాలు రేకెత్తించేవాడి కీడు నుండి,
వాడు మాటిమాటికీ మరలివసూ ప్రజల మనసుల్లో దుష్ట భావాలను రేకెత్తిస్తాడు
వాడు జిన్నాతు జాతికి చెందినవాడైనా కావచ్చు లేదా మానవ జాతికి చెందిన వాడైనా కావచ్చు.
  MENU  
  1  
  2  
  3  
  4  
  5  
  6  
  7  
  8  
  9  
  10  
  11  
  12  
  13  
  14  
  15  
  HOME